絵付けを習う為にハンブルクへ行くのですが、先生に交渉して毎日朝から晩まで教えてもらえる事になりました。日曜日もやってくれると言うので、帰国予定を大幅に繰り上げる事が出来ました。 今日明日中に便が決まればご報告しますが、9月8日には帰えれると思いますので、9月12日(金)のレッスンから受講させて頂きます。
富山〜長野行きの日程も決まったらすぐお知らせします。 夫が何日休暇がとれるかが大きな問題なんですが...
http://www004.upp.so-net.ne.jp/pillbug-twins/
足立さんがリンクを張りたいとおっしゃっている件について、お返事するの忘れてました。 すみません。 どうぞ「鬼」もよろしくお願いします。
体調ですが、血圧降下剤を飲むと、なんとなく身体がだるく、いつもトロトロと眠気がするのです。 お医者さんがつけて下さってる薬の説明書を読むと、副作用:貧血、と書いてありました。 1週間ほど薬を止めたら、調子がいい様な気がしたのですが、日曜日にスーパーの電気製品売り場で家庭用の血圧計を使って測定してみたら、178-138 でした。 GETのレッスンも2〜3日休んで、家を涼しくしてゴロゴロしています。
横からすみません。
>のですが、日曜日にスーパーの電気製品売り場で家庭用の血圧計を使って測定してみた>
>ら、178-138 でした。 GETのレッスンも2〜3日休んで、家を涼し
大丈夫ですか???
お若いのに血圧が高いなんて。。
私の友人も血圧の高い子(20代後半)が居て、びっくりだったのですが、
ネロリやイランイラン(精油)を使うと血圧が下がったと彼女は言ってました。
そのマッサージの翌日の朝、血圧が下が90に下がったと言って喜んでいました。
あとは調べてみると、ラベンダー、クラリセージ、マジョラム、メリッサ、レモン
あたりが入手できる精油です。 特にラベンダーはお風呂に入れるといいみたいです。
そのまま使えますし。。。(自分はほとんどそのまま使っちゃいますけど)
私はNaimaさんのちょうど半値の血圧です。 上も下も。
調子悪い時は下はもっとかな? 下が50。上が80。
調子良い時は、60〜70-100〜120
mailto:kakky@kitty.jp
無印良品のラベンダーやレモングラスの入浴剤は使ってるんですが、合成の香料なんだろうな。 出来たら薬なんか飲まずに直したいと思ってたので、精油のお話には興味を持ちました。 ネロリもイランイランも私には馴染みのないものなんですが、どんな所で入手できるんですか? ちょっとインターネットで検索してみようと思います。
気性が激しいので高血圧になり、高血圧なので気性が荒くなる、と言う悪循環に陥る、と言う説もありまして... 友人と息子の説ですが
かもね...
ハーブのエッセンシャルオイルの話が「鬼」で読めるとは思わなかった。
そろそろ、Naima さんも「夕焼け・小焼け」においで下さい。
http://6829.teacup.com/nessy/bbs
ネロリって、俺知らないんだが、Kぼん、「夕焼け・小焼け」でご講義をお願いしますぜ。
イラン・イランは知ってたが、効能を知らなかった。
Kぼん、あんたは血圧が低すぎる。
このあいだ家へ来たときは、ちょうどいい調子だったのかもしれない。寝不足のせいもあって
軽口をたたくので、びっくしした。俺の中には、軽口をたたくKぼんのイメージはなかったの
で。
俺も、血圧関係を心にとめておいて、引っ越しの荷物を片づけがてら、調べてみます。
「ハーブ 大阪 エッセンシャル・オイル」でヤフーあたりで検索すれば、店がみつかると
思います。
Naima さんのお許しがいただけましたので、リンクをお願いします。
これで、ダジャレー夫人の恋人が足立さんだということがバレますが、まあ、そろそろよろしい
のではないでしょうか。
お読みになったら、Naima さんにご挨拶をお願いいたします。
うちの電話のプッシュボタンの数個が機能せず、電話をかける事が出来ない状態が3週間続いています。 電話料金を滞納しているせいではないんですが。
母以外は携帯電話を持っており、母が電話魔で電話料金喰いなので、しばらく電話器を買い替えないでおこうか、などと放ったらかしにしてました。 今日は台風が関西方面に来たせいなのか、携帯が通じにくく電話レッスンに支障をきたしてご迷惑おかけしました。
ここ2週間、体調のせいにして回転もろくに身を入れず、GETもほとんど欠席していた為、口の筋肉がこわばってしまっているのがよくわかりました。 スムースに口が動かないので、「脳硬塞か!?」とか思ったりしたんですが、単なる練習不足でした。 猛省してます。
数日前、シュワルツネッガーが英語をどうやって修得したか、と言う質問に対して、「ひたすら英語を声に出して読んだ」と言ってました。 彼もアメリカと言う英語の磁場にいて英語を修得したわけでしょうから、やはり磁場にいてさえ、声に出して読む事がかなり重要だと言うことですね。
今からちょっと「夕焼け・小焼け」にお邪魔する事にします。
なんかお返事が山のようになってるような。。。
「夕焼けこやけ」の方に書きましたのでご参照ください。
あ、ネロリの効能はまだだった。。。 私も実際、ほとんど使ったことはあった。
結構、重たかった気がする。。。
>軽口をたたくので、びっくしした。俺の中には、軽口をたたくKぼんのイメージはなかっ>たので
えっ? あれ普段からしてるような。。。? あれれ??? ほんとですか????
でわ、本日のレッスン。
今週も、22:30には寝て、5:00に起き、という生活。
練習もままならず、煩悩を抱え、なかなか進まず。
遅い時間に切り替えてもらったのがよかった。
今日は眠く無かった。
あれ、まだ早いかもしれないけど、長文ってなかなか覚えられないので、
隣の訳を見ながら、英文を読むと、なにかつながりが少しだけ見えてきたような気がしました。 相変わらず、遅々としてますが。。。
mailto:kakky@kitty.jp
久しぶりに「大風呂敷」に語学論を書きました。
お読み下さい。
ゴミの削除、どうしてもしたくないという理由がなかったら、削除していただけませんか。
しばらく口を動かさないでいると、口が動かしにくくなるということ、上級者の方々が隠して
おられる一事です。それを明らかにしてくださったことは、非常にいいことだと思います。
初心者、中級者の人たちにとっても、「上級者でもそうなんだ!」という驚きになるのではな
いでしょうか。
「錆びる」という私の用語が、英検一級獲得者によって、裏付けされたのですから、私として
もうれしいです。これは、日本語の磁場における英語の宿命を言っているのです。決して私の
勝手な言い分だとは考えてきませんでしたが、Naima さんの報告が、それを裏付けてくださる。
これからも面倒ながら、報告をお願いします。
「語数別分類」、まだ処理が進みません。
庭を造り始めており、夜になるとくたくたになってしまって、レッスンを終えたらじきに寝て
しまうという生活が続いています。
しばらくお待ちください。
この回転寿司「鬼」を、わたしことダジャレー夫人の恋人のHPにリンクさせていただきました。みなさま遊びに来てください。
詩人の清水鱗造さんのHPのなかにある「灰皿ネット」というHP
http://www.haizara.net/
に「足立和夫の家」というHPがあります。そこです。
mailto:ck9k-adc@asahi-net.or.jp
ありがとうございます。
何か、お気づきの点がありましたら、
ご指摘ください。
mailto:ck9k-adc@asahi-net.or.jp
リンクして下さって有り難うございます。 さっそくお宅にもうかがう事にします。
根石さん、
ゴミ処理しときました。
錆びの件:
ハンブルクから戻ってGETのクラスに戻った当初は、口が錆び付いているどころか、いつもよく使っていた単語も出て来ないし、構文だって危うくなっていました。 読む場合には問題ないのですが、口をついて出て来ない。 回転読みで英語を再開していなければ、回復は遅かったかもしれないと思います。 ビジネス英語のクラスでもタイムのクラスでも、まずは音読してから授業に臨んだ事は、リハビリとしても効果的だったと思っています。 日常的に英語を頻繁につかっている上級者は、それが錆び付く暇がないでしょうから、「錆び付き」については疎いのかもしれません。
http://www004.upp.so-net.ne.jp/pillbug-twins/
もしかしたら、ずっと前に大風呂敷で書いたかもしれないんですが、外国語学習は自転車操業の様なもので、こぎ続けていなければあっけなく倒れると思っています。 あるいは穴あきバケツに水を溜める様なもので、上から水を注ぎ続けていなければすぐ底をついてしまいます。
http://www004.upp.so-net.ne.jp/pillbug-twins/
自転車操業、まさにそれが日本語の磁場における英語の宿命です。
俺が英語をしゃべれるようになったからって、娘がしゃべれるわけじゃない。
俺の理屈を信じて、しゃかりきになってやった女房はしゃべれるようになった。
日本語の磁場における英語は、あくまでも「個」のものです。
「大風呂敷」で、浜谷さんとまたやり合いました。お読み下さい。
リンクありがとうございます。
>えっ? あれ普段からしてるような。。。? あれれ??? ほんとですか????
うん。君はね、しっとりしたおなごだと思っていた。
何が、「がくっ」だ。
俺だって、「がくっ」だ。
は、
「夕焼け小焼け」をお読みいただけばわかります。
http://6829.teacup.com/nessy/bbs
私は回転読み修行の身なので、一通り終了するまでは英語論的な事には口出ししないでおこうと決めていたのですが、やっぱりちょっと書いてしまいました。
大風呂敷はこっちです。↓
http://8100.teacup.com/ooburoshiki/bbs
http://www004.upp.so-net.ne.jp/pillbug-twins/
おはようございます。 Naimaさんの掲示板を使って書き込んでいてごめんなさい。。
>うん。君はね、しっとりしたおなごだと思っていた。
違いますよ〜。 やっぱ、目上の方に対する言葉遣いや態度ってあるじゃないですか〜
それが高校の頃は今よりもっと良くやってただけですよ〜。
> 何が、「がくっ」だ。
> 俺だって、「がくっ」だ。
なんでおじさんが「がくっ」になるの???????
mailto:kakky@kitty.jp
根石さん、夫は結局2日しかお盆休みをとる事が出来ませんでして、母方の先祖の墓参りに行く時間的余裕すらもなく、私の母と義姉が2人が代表で行きました。 9月の連休に富山と長野に行く事になりました。 すみません。
>それが高校の頃は今よりもっと良くやってただけですよ〜。
ふうん。今よりももっとよくやるんでいいじゃん。
俺が、がくっとしたのは、酒を飲んであんたのことを思い出して、あんたの「がくっ」ていう
言葉も思い出して、そしたら、俺だって「がくっ」だぞ、俺だって、俺だって、って一生懸命に
生きてみた瞬間があったからじゃねえか。よくわかんねえよ。
今、すげえ雨降ってきました。
そしたら、9月に長野へ寄ってくれるってことですね。
待っています。
語学論は、何か終了してからでなくては書いてはならんというものではまったくありません。
英語なんかまるきしできなくても、日本語の磁場における英語を論じることはできます。
まして、英語をやったことのある人は、書くべきだと思っています。
何か達成してから書こうなんて思っていたら、書くべきことを忘れてしまって、別の上品なこと
しか書けなくなってしまうのです。
どかどか語学論をやるべきだと思っています。
語学論がまだこの国では成立していないのですから、やるべきです。
今日はお寺さんが来られたので、家族で酒盛りしています。 私もチューハイなぞを一缶飲み干し、眠くなってしまったので自室に引っ込んでコンピューターと遊んでる所です。
うちのお寺さんは月命日の時も夜に来るのです。 一升瓶を下げて来はる時もあります。 お勤めの後の酒盛りの為。 夫と仲良しなんだけど、私はよく大げんかするのです。 先月は、奥さんの友達が好きになったて、奥さんと離婚してその人と再婚する、って言うので「喝っ!」入れておきました。 お寺さんやで... お寺さんの不倫を見て見ぬ振りするほど、うちは物わかりのいい檀家やないのです。 それに...お寺さんに相談持ちかけられてもな.... 「阿弥陀さんに聞いてみてよ」と言うしかないし...
しかし、真っ正直で偽善のかけらもなさそうなので、ま、一生付き合える相手です。
うち、酔うとんな... 多分...
しかし、盆休みとか正月休みってのは掃除で終わってしまうな。
去年の夏に篠ノ井に伺ったときはまったく飲まなかったんですが、今度うかがった時は飲むよ。 GETの友達と食事した時に、チューハイ系統ならだいじょぶな事がわかりました。 1人で飲むと一缶で眠くなるのがおちですが、大勢だと3缶はだいじょーび。
回転読みの報告板だった事を思い出しました。 報告したいんですが、チューハイが回って頭が回転しはじめてます...
一寸の無知にも五分の魂。
mailto:ck9k-adc@asahi-net.or.jp
『紅の豚肉』
回転用に「ゴースト」とNHKビジネス英会話のテキストをスーツケースに詰めました。 んじゃ行って来ます。 っても明後日なんですが。 じゃ今日と明日は回転やらないのか、って事になりますが、ゴーストはコピーしてあるのでやりますよ。 主婦が長旅するとなるとしておかないといけない家事が山ほどあるので、今の内にご挨拶しときます。
ダジャレー夫人の恋人 さん
城山三郎 「男子の本かい?」...実は舅が生前に言った唯一のダジャレのパクリです。
今日のレッスンはお休みします。
夏バテというか、お盆疲れというか
体調を崩してしまいました。
急なことですみませんが、よろしくお願いします。
夕方、時間がとれず、掲示板を読まず、レッスンの仕込みに入り、先程、電話を二度ほど鳴らし
てしまいました。失礼しました。
ゆっくりお休みになって、来週は元気な声を聞かせていただきたく思います。
アンチ出会い系の俺がうかつにもはまっちまったぁ!
!だって女の子からの返事も早いし、
すぐ会えるんだよ!今のところ5人中全員決めてやったぜぇ!ニヤリ。。。
ココはチェックしといたほうがいいかもな〜♪
http://kingobject.cc/21/
http://kingobject.cc/21/
mailto:stopbbs001@hotmail.com
今日はすごくすごくしんどかったです。
初めて×がつきました。 この頃、新しいビジネスに手を出し始めたためで英語がおろそかになってしまっていたからです。 お初なもの?とまで思うものだったり範囲を間違えていたりと、とんでもなかった。。。 現在、3頭追ってる状況なので、一段落がつくまでお休みさせていただいてもよろしいでしょうか?? おじさんにはがっかりさせてしまっていて大変申し訳なく思っています。
復習(テスト)がなかなか厳しくきつく、そのための練習量に裂ける時間が取れなくなっています。 私が1番楽な坂に居るのに、音を上げていて申し訳有りません。
でも、これが正直な思いです。
ほんとに、何百年、何千年かかっても話せるか、ですね。
。。。すみませんです。。。。。
よろしくお願いします。。。。。
mailto:kakky@kitty.jp
でも、その前に野球があるので、21:00か、21:30かはたまたその後かになるかわかりません。
mailto:kakky@kitty.jp
疑問点がありましたけど、結構、笑いあり涙ありで楽しかったです。
ひさしぶりに映画を拝見させていただきました。
でも、殺しあったり襲ったり、詐欺的なものって、苦手ですね。(^_^;
mailto:kakky@kitty.jp
生徒の中に形成されつつある英語の力というものは、私と生徒の共同製作品なのであり、生徒が私の手を離れるまでは、生徒個人の私有物ではない。
生徒が金を払っているからといって、勝手に粗末に扱うべきではない。
端的に言えば、練習をここまでほったらかすとは思わなかったということです。
足踏みするのならいい。先へ出ようとして足踏みするということはある。しかし、放置し、後退することに平気であるのであれば、やったりやらなかったりの繰り返しがあるだけであり、そのやり方で英語をものにするのには、冗談ではなく数百年かかります。
10年や20年でどうにかなると思うことはやめていただきたい。
生活と英語と並べるなら、生活が優先される。当然です。
一日30分から1時間くらいの練習は必要だろうと私がいい、それならできる、安心したとあなたが言い、レッスンを開始しました。しかし、先日のレッスンで判明していることは、まるでやってないということです。2週間の間、意識不明であったのであれば、こういうこともありうるだろうというくらいのものです。
英語はあきらめるのがいいと思います。
映画見たり、野球見たりしているではないか。
私も、詐欺的なものは苦手です。
Kぼんが使っていた枠は閉鎖します。
墓ない命。
言い訳はしたくありませんが、映画だけは観ました。
人それぞれプランや進め方があります。
おじさんのハードについていくのが難しいと感じたからです。
今までありがとうございました。
mailto:kakky@kitty.jp
まあ、あの程度のことで英語がものになるのであれば、臍が茶をわかす。
好きなやり方でやりなさるがいい。
7,800年くらい生きるつもりなら、どうにかなるかもしれない。
>ひさしぶりに映画を拝見させていただきました。
こんなものは、日本語じゃない。
私の「電話でレッスン」は、金にはなりませんが、鉄火場であることは間違いありません。
抜群のタイミングで感嘆しきりです。
おじょここくなふてえ根性語学コンプレックス大姉
人々は語学をなめておるのだということは、何度も何度も思い知らされる。
全く怒る気にはなれませんが、却って『ゴースト』を徹底的にやる気になってきました。
今、新しいビジネスに主力が置かれているので、本当に忙しいのですが、ビデオとテープで自分なりに学習していきます。
mailto:kakky@kitty.jp
アンチ出会い系の俺がうかつにもはまっちまったぁ!
!だって女の子からの返事も早いし、
すぐ会えるんだよ!今のところ5人中全員決めてやったぜぇ!ニヤリ。。。
ココはチェックしといたほうがいいかもな〜♪
http://www.angelrider.com/ritz
http://www.angelrider.com/ritz
mailto:theworld0801@hotmail.com
人間社会を成立させ維持発展を可能にしているのは、もろもろの権力である。頂点にあるのが国家権力であるのは自明だ。
では、国家権力はだれのものか、当然にも日本においては民主主義政体であるから、国民のものである。国家権力行使の責任は、だから最終的には国民にあることになる。
では、国家権力運営の実行を担当するのは誰か。もちろん政治家である。国民が政治家に権力運営を依頼しているからだ。政治家が権力運営に失敗すれば、選挙で責任を問うことになる。
なぜ、わたしが、こんな当たり前のことを書くのかと言えば、「あらかじめ反権力」という姿勢で、やたらに「なんでも反対」を提示する人たちに、疑念を抱いているからだ。
権力が、なぜ存在しなければならないか、という根本的な問題を考えたことがないのではないか、と思っているからだ。
あなたは、この人類最古の問題を考えたことがありますか?
根石さんと電話で話していたら、わたしの耳につぎの言葉が刺さった。
「掲示板の書き込みだって自己権力の行使なんだぜ」
なるほど。力の権力、政治権力の行使などの根底に横たわっているもの。
それは、言葉の発声なんだ。だれもが自己権力を行使している。
このことを忘れてはなるまい。
権力についてですが、最終的に(表づらの言葉でなくてというほどの意味です)、小さなものが生きられるようにする力と、小さなものが生きられないようにする力ははっきりと区別したいと思っています。
小さなものは、私にとって、環境問題という場合の環境における微生物や小魚や虫でもあり、実に複雑化した社会に生まれ落ちる子供でもあり、集団において異質なものとして析出される人間の柔らかさやその歪みでもあります。
小さなものを、ないものに等しいものとする、子供が生きている土地に爆弾を落とすような力が権力となった場合は、私は全身の重量をかけて闘おうと思います。
言葉を繰り出し続けるだけでも、体はぼろぼろになっていく。人々は、言葉を書くことが、全身の重量をかける行為だと思うことはありません。文学がいつも少数者のものであるゆえんです。「文学はなんでもありの開かれたものだ」というのは松岡祥男さんの言葉ですが、私はその言葉を強く信じています。こんなふうに掲示板に書くことも、私にとっては文学なのかもしれません。
私は、リアルパワーも行使します(自宅を持ったことがその最たる行使です)が、リアルパワーを信じているわけではありません。無視しないだけです。私は「言葉の味方」です。というより、言葉を味方につけている人間ですと言ったほうがいいかもしれません。
生身の人間と、人間が残した言葉のどちらを信じるのかと言えば、私ははっきり言ってしまいますが、人間が残した言葉の方を信じる。こんなことをはっきり言ってしまっていいものかどうか、私は生身の人間などというものは、およそ80パーセントから90パーセントくらいは嫌いですし、信じていません。
「いい人」というような言葉なら、その95パーセント以上を信じていません。
ブッシュなんぞも、言葉を動かしていると思っているのだろうが、実は言葉に動かされている。そのアメリカWASP的言葉とまったく異質な言葉を、私は片時も手放そうとは思いません。それは端的に言えば、私にとっての日本語です。
女房が足立さんは、辺見庸が嫌いみたいだと言っていました。先日、うちに遊びにきてくれたときに、私の仕事中に女房と足立さんが交わした話の中に辺見の名前が出てきたのだろうかと推測しています。
「あらかじめ反権力」というのの代表が辺見庸をさしているのであれば、辺見庸の名を出し、さらに著書からの引用を行い、「あらかじめ反権力」の中身をはっきりさせてくれるとありがたいです。
そうすれば、私はその著書を買って読んで、判断し、書くことができます。
女房は辺見をよく買っているようですが、私はほとんど読んでいません。具体的に言って下されば、家の中にある本で読めるのかも知れない。
辺見の著書の広告用スローガンは好きです。
「私はブッシュの敵だ」というのです。
猿が権力を握ってはいけませんという意味で、このスローガンはいいものです。
9・11以前から、私はブッシュのつらを見るたびに、胸がむかむかしたものでした。
このむかむかを足立さんはどのように解釈なさるでしょうか。
根石文学のことば、わたしの心に深くしみこみました。
ふだん娯楽小説しか読まないわたしには、新鮮なことばでした。
「リアルパワー」ということば、なんとなくわかるようで、まだ脳のなかでほぐれてくれませんが。そのうちわかるでしょう。
「人間が残した言葉の方を信じる」のは文学の力のなすわざですね。身を振り返り、自分の不徹底に思い至りました。
「私は生身の人間などというものは、・・・嫌いですし、信じていません」
ふと、スタンダールの吐いた言葉「わたしの読者は100年後にいる」を思い出しました。
「いい人」さまざまなこと。脳裏に浮かびます。わたしには痛いことばなのです。
ブッシュ。彼の言葉は本心を見失っている者、迷っている者のそれだ、と前から感じていました。だから、彼を利用する右派勢力に囲まれたのでしょう。狡猾さを欠いた政治家。間抜けな印象を与えるのは、そんな理由からかもしれません。政治家になるべきではなかった、と思っています。たしかに猿的人間ですね。そういわれても仕方がないものが彼にはあると感じます。そういう人間が政治的軍事力を行使する地位にいることは、怖いことです。権力を扱うには「不適切」な人間でしょう。
辺見庸。たしかに「彼は嫌いだ」と奥さんにいった覚えがあります。漠然とですが「あらかじめ反権力」の一人なのだな、と思っています。なんの本だったか、すこし読んで放り出しました。ので、彼については読まず嫌いなのです。「あらかじめ反権力」だなという思いが強く、読む気になれません。。。そうか、根石さんもあまり読んでいなかったのですか。奥さんのほうが読んでいるのですか。なぜか逆だと思っていました。
誰も見たくない「権力存在」をあからさまに暴いてみせたロシアの小説家ドストエフスキー。『カラマーゾフの兄弟』の「大審問官の章」。権力について深く考えた唯一無二の小説。わたしの頭から離れません。たぶん人間の根源の問題を扱っているからでしょう。
また、書きます。
【1457】
【タイトル】もうひとつ。
【 日時 】03/09/02 23:23
【 発言者 】足立和夫
松岡祥男さんの言葉「文学はなんでもありの開かれたものだ」。
ドストエフスキーの言葉「人間のなすこと、すべてが私に関係する」を連想しました。
わたしもまた、文学の根底にある言葉のひとつとして信じています。
うちの女房は、戦後民主主義のなれの果てですから・・・。
足立さん
女房の話は、「夕焼け・小焼け」向けです。(Naima さんすいません)
また、権力の話は、「大風呂敷」向けです。
英語ができるだけで、思想的に低レベルを徘徊することしかできない者どもに反したいた
め、「反英語フリーク」を標榜しておりますが、「大風呂敷」ですから、話題が拡散するの
はかまわないのです。
「鬼」は、「回転読み」「技法グラウンド」を実践してくださっている方々の、練習の報
告板というのが基本だったように覚えております。
語学論は思想につながっていると私は考えておりますので、思想的な問題は、「大風呂敷」
の方が適していると思ったので。
小説の件について、「大風呂敷」にメモを置いておきます。
無事帰って来ました。
時差ボケのせいで眠いので、ちょっと寝ます。
おかえりなさ〜い(^^)ノ。
長旅ごくろうさまでした。
(ダーリンも一緒に帰国されたのですよね?)
よ〜く疲れをとってくだされ〜〜〜。
おかえりなさい。
9月12日からまたレッスンをお願いします。 3週間以上もブランクがあったので、今一生懸命英語口を取り戻そうとしている所です。 大風呂敷でJさんの練習法を読みました。 英語環境にいる上級者でも地道に回転読みを重ねておられているご様子を垣間見て、恥じ入ってしまいました。
アイルランドからハンブルクに入って2週間、英語に触れる機会はほとんどありませんでした。 帰りの飛行機でイギリス人の柔道3段の男性と隣同士になりました。 彼は初めて旅する日本の事を貪欲に質問して来るのですが、たった2週間で口が錆び付いてしまってました。 ここまでは何度も経験した事なんですが...
今回愕然としたのは、elaborate と言おうとして erabolate と発音したらいいのか elaborate と発音するのか、eraborate なのか elabolate なのか、わからなくなっていた事です。 GETのDisucussion Class では先生が良く使っていたのですが、この単語を含む文を音読したり回転読みして口慣らしするなどの練習をした事はありません。 磁場もどき磁場で「自然に」覚え、何の気なしに使っていた言葉です。 英語磁場にいればこういう事はないのでしょうが、なんとなく自然に覚えた言葉は、なんとなく自然に忘れて行ってしまう様な気がします。
以前、boysome228さんだったかが、「英語から離れていても英語を忘れる事はない」と言う内容の投稿をされていたと思いますが、私の周辺の人達は「忘れる」と言っています。 「"I have a pen."にヒゲが生えた様な英語なら忘れないけど」ときつい言い方をする友達もいます。 けれどその通りだと思います。 触れる機会のない単語や文章はどんどん頭の引出しの奥へ奥へと入って行ってしまいます。 意識して身体に覚えさせた物以外は、どんどん記憶が曖昧になって行ってしまいます。
母国語だって忘れてしまいます。 ハンブルクに半年ほどいて帰国する際に「出国審査」と言うべき所が出て来ず、「脱獄審査」と言ってしまった事があります。 教会の鐘が出て来ず、「教会のカンカン」と言った友達もいます。 何十年もドイツに暮らしたわけでもなく、1〜2年間、日本語とドイツ語と半々で暮らしただけの人です。
まして磁場なしで学んでいる外国語です。 一度は「無理強い」しておかないといけないのではないかと思います。 しんどい思いをしないで出来るはずはないのです。 語学が好きであれば、そのしんどさも楽しみなのですが、嫌いな人にとっては青息吐息の道のりに違いないと思います。 「英語くらいは喋るようになってやるんだ」と言う目的観念に徹してやる、我が身を励ます為に定期的に試験など受けてみる、コーチやクラスメートに伴走してもらいながらやる、など継続する為の工夫は必要でしょう。 私にとってこの掲示版は、コーチとチームメートのいる部活の様なものです。 なかなか1人ではやって行けないから、「また出来へんかったわ...」とだらしない報告をしては、しかられたり励まされたりしがら、また気を取り直してウサギ飛びをやったりランニングをやったり腹筋をやったりの基礎トレーニングをするわけです。 対外試合に出て負けて来て、あるいはいい試合が出来なくて、それでまた基礎トレーニングで鍛えるわけです。
話が脱線してしまいましたが、丁寧に発音を繰返して練習しておいた単語であればこんな事が起こるはずはありません。 新出単語についても、しっかりと回転読みして意味と用法だけでなく、綴りと音も一体化させておくべきだと思いました。 何度も書きながら手に覚えさせ音と連結させておく事も大切だと思いました。 何事でもそうですが、語学については「いつまでも初心忘るるべからず」ですね。
と、これは自分に言い聞かせています。
笑ってしまったのは、機内持込み荷物を棚に上げながら "Oh, look at all
this height. We could put our bedroom upstairs, and that will leave us
with all this space." と口づさんでしまった事です。 回転読みは確かに効きます。 飛行機の頭上の棚の高さと足下のスペースからこの文章を連想したのでしょう。 文章がそのまま出て来てしまいました。 けれど、意味も用法も発音も綴りもぜ〜んぶ受肉したら、後から応用力もついて来る様になるはずだと思います。
http://www004.upp.so-net.ne.jp/pillbug-twins/
「復習範囲を手離さない」と言う事も今回しっかり自分の肝に命じて置きます。 私の英語の先生も「覚えているはずの言葉も、定期的にクロゼットから引っぱり出して埃を払い、ブラッシングしないといけない」と言います。 外国語の勉強は「三歩進んで二歩下がる」なんですね。
と、また自分に言い聞かせています。
http://www004.upp.so-net.ne.jp/pillbug-twins/
今日からですね。
なかなかここへ書けなくてすみません。
ただいま、おお時間が足りないと言いながら仕込みに入るところです。
「電話でレッスン」の宣伝(広告用)ホームページの件ですが、体裁ができてきたら、そちらへ
「大風呂敷」の過去ログなども同居させていただくことはできないでしょうか。
村田君に頼んで始めてもらった過去ログの倉庫が機能しないので困っています。
村田君に頼んだことのメリットは、記事を逆順に並べ直して、読みやすくしてもらえるというこ
とだったのですが、過去ログに穴があいたまま放置されたのでは使い物にならない。
実に気がひけるのですが、これまで蓄積された「大風呂敷」の記事を村田君に早急に掲載しても
らって、その後は記事を新しい場所に移動し、Naima さんに管理してもらえないかと考えており
ます。余計な手間をわずらわせることになりますので、駄目なら駄目とおっしゃって下さい。
その場合は、また村田君を叱り、やってもらう以外にないのかと考え込んでいます。実はもう叱
るのはいやなのです。
今夜、過去ログからのピックアップをやろうと思っておりましたが、気がくじけましたので、
「語数別分類」をつなぎ合わせる作業に変更します。これも、新しいホームページに掲載し
ていただけるとありがたいです。
村田君がちゃんと動いてくれないようであれば、今後は、私がテキストファイルとして「過
去ログ」をつないでいくしかありません。月に一度とか二度、こちらからそのテキストをそ
ちらにお送りして、新しいホームページに掲載していただくという手順を踏むことになるか
と思います。
逆順を正順に直して読むことができなくなるので、読みにくくなりますが、仕方がないかと
思っております。
ご考慮いただきたくお願いいたします。
ようやく「語数別分類」を連続させて一つのファイルにしました。
今、一読で判断できる誤植を直しています。
ぎっくり腰をやった腰が氷みたいに冷たく硬くなってきました。
もうちょっとやります。
で、
語数別分類は、4語から始まっているのでいいのでしょうか。
35語までの整序はできましたが、4語からスタートでいいのか確認したく・・・。
以前私が使っていたプロバイダーは30MBまで無料のホームページを提供していたと思うので、月曜日に調べてみます。 そこだったら「大風呂敷」の過去ログが居候(言い過ぎました)しても余裕ですね。 私でよければやらせて頂きます。
語数別分類ですが、4語からのスタートです。
電話レッスンの報告、夜にします。 今から旦那と遊びに行きます。
結果的に、村田君を叱ってしまいました。
今日、塾に来ましたので、過去ログの管理を「そんな程度に粗末に扱うのなら、やってもらわな
くていい」と言いましたら、「ちゃんとやります」との返事でした。
村田君は、「大風呂敷」で反省しましたので、過去ログ整理係を首にするのをもう少し見合わせ
ようと思い直しました。
お騒がせしました。
PR用のページの立ち上げをよろしくお願い致します。
「語数別分類」は、村田君の管理下に置きますがよろしいでしょうか。
本当は、私のホームページにも置きたいのですが、いいホームページ作成ソフトがみつかってか
らにしようかと思っています。なにしろ、「ホームページビルダ(IBM)」は立ち上げるたびに、
必ずウンドウズがフリーズします。触る気になれないのです。
旦那様とのデートは楽しかったですか。
やってもらった「語数別分類」について、「大風呂敷」のパクパクさん宛ての記事の3番目に
書きました。お読みくださればうれしいです。
Rosey さんは旅行ボケしてボーッとしてる、とNaima さんが言っていました。
まだボーッとしてますか?
は、もうここを読みに来ないのかどうか。
Naima さんの次の記事は、Kぼんに向けたものだと Naima さんが言っていました。
老婆心ながら、注記します。
----------------------------------------------------
まして磁場なしで学んでいる外国語です。 一度は「無理強い」しておかないといけないのではないかと思
います。 しんどい思いをしないで出来るはずはないのです。 語学が好きであれば、そのしんどさも楽し
みなのですが、嫌いな人にとっては青息吐息の道のりに違いないと思います。 「英語くらいは喋るように
なってやるんだ」と言う目的観念に徹してやる、我が身を励ます為に定期的に試験など受けてみる、コーチ
やクラスメートに伴走してもらいながらやる、など継続する為の工夫は必要でしょう。 私にとってこの掲
示版は、コーチとチームメートのいる部活の様なものです。 なかなか1人ではやって行けないから、「ま
た出来へんかったわ...」とだらしない報告をしては、しかられたり励まされたりしがら、また気を取り直し
てウサギ飛びをやったりランニングをやったり腹筋をやったりの基礎トレーニングをするわけです。 対外
試合に出て負けて来て、あるいはいい試合が出来なくて、それでまた基礎トレーニングで鍛えるわけです。
行が乱れてしまいましたが、ご容赦願います。
根石さん、うちの夫、久々に地元のソフトボールチームと練習したんですが、行ったと思ったらヨタヨタと帰って来ました。 根石さんの呪いなんでしょうか、ぎっくり腰になってしまったのでした。 寝たきり老人になってます。 整骨の先生に針を打ってもらったんですが、「しばらく禁酒、10キロ減量せなあかん」と言われてシュンとしてました。
さて、電話レッスンの報告ですが、私はえらい勘違いをしていた様です。 FF、FN、T と言う回転のパターンについては良くわかっていたのですが、いちいち面倒くさかったので、「とにかく毎日最初からやったらええやろ」と思って、毎回最初から回転読みをしていました。 もちろん復習範囲まで100回読みする時間は到底ないのですが、それでも20〜30回はやる事にしていました。 復習にかかりっきりなので、予習はまったくした事がありません。
先々週の金曜日は長い旅行でブランクがあったので、勘を取り戻したい事もあり、朝から電話レッスン開始時間ギリギリまで、最初から回転読みしていました。 ほとんど一日中です。
根石さんにその話をしたら、「んじゃ、100ページもあるシナリオだったらどうするの。最初からやってられないでしょ。 コーチがフィードバックして電話でテストするから、新しい復習範囲だけをしっかり回転する様にして下さい」と言われました。 ほんま、そうでしたわ。 前々から薄々気付いてはいたんですが、私って阿呆ですね。
土曜と日曜はほとんど回転読みが出来ないんですが、今週からたとえ少しでも毎日する様に心掛けてます。
もう1つ。 これは根石さんにも注意を受けた事ですが...「音を先に行かせる、型をしっかり物にする」事について。
意味がほとんど即座にとれる台詞だと、自分の言葉で置換えてしまう事が多々あります。 それはそれで問題はないのだと思いますが、剣道などと同じく「型」と言うのを体得しておくのも重要な事だと痛感しました。 自分なりの英語でその場を取り繕って来たが為に、ここに至って頭打ちになってるんですから、まず「型」を体得した上で応用力や反射神経を育てるべきだと思いました。 この型を身につける事で、言葉の微妙なニュアンスの違いなども即座に理解できる力がつくんではないかな、と期待してます。
今、ドライザーの An American Tragedy を読んでいます。 毎月1冊のペースで英米のクラシックを読んでいるのですが、これは分厚くって字も小さく、今月中には終わりそうにないです...
ダンナとデパートに行き、「おひつまぶし」ってやつを食べて来ました。「おひまつぶし」ではなく「おひつまぶし」です。 うな重のウナギが刻みになってるのを、ごはんと混ぜて食べるものです。 わさびと刻みネギを加えるのがミソなんですが、どうって事ないって言えば、どうって事ない食べ物です。 うな重にわさびとネギを入れてグチャグチャにして食べたって同じ事です。
その後、モンベルと言うアウトドアグッズの店で、トレッキングやキャンプや釣り用の装備を見て遊びました。 私はアウトドア派などではなく「ひきこもり」派なのですが、欲しい物が一杯あります。 街へ出る時に使えそうなものも沢山あって、飽きる事がありません。 その後、映画に行くはずだったんですが、面倒くさくなって帰って来ました。
うちら夫婦の休日は、いつもこんなもんです。
おじさん&Naimaさま
>Naima さんの次の記事は、Kぼんに向けたものだと Naima さんが言っていました。
>老婆心ながら、注記します。
そうだったんですか!
Naimaさん、お心づかい誠にありがとうございます。
>----------------------------------------------------
>
>まして磁場なしで学んでいる外国語です。 一度は「無理強い」しておかないといけない
そうなんです。
その昔の高校の時に「無理強い」したおかげで、怒られながらも2年かな?
あのときのことがあったから、(私的には)落ちてないんです。←おじさんがどう思うと。
だから、おじさんには感謝してるし、今回のレッスンも非常に感謝しています。
腕は本物です。 私に言われたくないと思いますのでこのへんでやめときます。
> みなのですが、嫌いな人にとっては青息吐息の道のりに違いないと思います。
です。
今は仕事を確立することが優先なので、ほんとすみません。
Kぼん
おじさん、後日、お借りしていたビデオテープと謝礼をお送りさせて戴きます。
おじさんのことは嫌ってないし、むしろ何言われても気にもしなければ、むしろ良い人だというのは変わらないので、今後ともよろしくおつきあい戴けたら幸いです。
mailto:kakky@kitty.jp
英語抜きでもこちらに遊びに来てね?
了解しました。 ありがとうございます。*^^*
mailto:kakky@kitty.jp
2〜3語文が沢山連なっているダイアローグなどは、意味と状況を優先してしまい、「音を先に行かせる」事をおろそかにしてしまう事が多々あります。 一例をあげると、 "OK"、"All right." "It'S all right." などの混同です。 言葉のニュアンスの微妙な違いを体得する為には、こういう簡単な事でも大事に回転しなければならないのだろうと思います。
「どっちでもさして意味に変わるわけでもないねんから〜」などと、なめてかかってはいかん、と言うか... 映画の台詞と言うものは、脚本家が練りに練って出来上がった物でしょうから、一言一言に必然性があると思って大事にして回転しようと思ってます。
GETのライティングとタイムの宿題をする。 TIME Essay と Viewpoint を音読 数十回。 タイム誌を音読してもしゃ〜ないやろ、と言う友達もいるが、ドンマイ。新出単語などは簡単に頭に入ってしまった。
ダブリン空港で買ったアイルランド史の薄い本を読む。
今日はテレビで「わたしんち」をやっていたので、つい8時まで見てしまう。 その後食事をしてから10時まで「ゴースト」の回転。 今週は一番新しい所だけを回転した。
電話レッスンが終わってから、ドイツ語版「ドラゴンボール」を読む。
どうも心身ともに絶不調です。 外出する気力もないし、髪の毛をといたり顔を洗ったりするのも億劫。 ちゃんと宿題をしておきながら、GETのクラスを全部すっぽかしてしまいました。 朝になると休みたくなってしまいます。 登校拒否か...この年になって...
それでも月曜日のクラスの為に、NHKラジオビジネス英語の9月号の4th Week のビニエットを激しく音読。 ゴーストも20回転。 An American Tragedy は進まず。 細切れの時間しかとれないので、小説なんかに身が入らない。
今日は昼に来客あり、入れ違いでまた来客で飲み会。 と言う訳でお勉強時間なし。 今からゴーストを回転してから寝ます。
調子が悪そうですね。
私のぎっくり腰は、だいぶ痛みがやわらいできました。
旦那様はいかがですか。いたわってやってください。同病相哀れみたく思います。
天気の日も曇りの日も雨の日もあるが、まあ、しぶとくやっていきましょう。
こちらにあまり書く余力がなく申し訳なく思っています。
「大風呂敷」の方に、ぎっくり腰の間にたまってしまった義理を果たしました。
お読みいただけたらうれしく思います。
一度、コンピュータの電源を切りましたが、言い忘れたことがあったので、再度電源投入。
旦那様に伝えて下さい。
痛みがとれたら、歩くのが一番です。
最初は、20分くらいから。
まったく痛みがとれたら、40分くらい。
継続が大事。(自分に言い聞かせておりますが、果たして実行ができるかどうか)。
毎朝晩、湿布をした上からサラシを巻くのが私の役目ですが、極道の女房の気分です。
腰が良くなったら、土日は夫婦で歩こうかと言うております。
犬のタローが死にました。 ヨタヨタと縁側のそばにへたり込んで、2〜3度喘いだ後、事切れました。 あわてて息子と病院に運び込んだんですがダメでした。 老衰です。
肌触りのやわらかい掛け布団カバーに包んで車に乗せ、息子と斎場へ連れて行って焼いてもらいました。 風采の上がらない雑種犬でしたが、誠実で温和な性格のとてもいい犬でした。
今日は勉強はせずじまいです。 GETも休みました。
飼っていた動物が死ぬと、世界の色が数日から十日ほど変わってしまう。
英語どころじゃないです。
>毎朝晩、湿布をした上からサラシを巻くのが私の役目ですが、極道の女房の気分です。
この湿布は、温かいやつですか、冷たいやつですか。
ぎっくり腰には、冷たいやつはいけないと鍼のせんせいが言っていました。
温めた方がいいそうです。
地元の整体医と会社の近所のカイロプラクテイックの先生は、「暖めたらだめ」と言ってます。 だから冷湿布です。 「ぎっくり腰にも、いろいろ」なんでしょうか、ね?
そうですか。鍼のせんせいが言うのとまるで逆ですね。わたしらしろうとはどうしたらいいので
しょうか。
「温める」のが駄目というのは、多分、ぎっくり腰を炎症というか、熱を持つものとしてとらえ
るからではないでしょうか。患部に熱が生じるから冷やせ、という考え方だと思います。
「温めろ」というのは、血のめぐりをよくすることで直すのだという考え方だと思います。
やったばかりの時は冷やせ、翌日から温めろと聞いたこともあります。
やったばかりの時に温めたらまずいんじゃないかと思って、鍼のせんせいには「やった
ばかりでも温めていいんですか」と確認したんですが、温めた方がいいということでした。
どうすりゃいいのさ、この私。
まあ、深夜の散歩にでかけて、ゆっくり歩いてきますわ。
ようやく勉強モードになって来ました。
語数別1000を5文づつ回転しはじめました。 4〜5語文だからラクチンではあります。 ゴースト先週分を回転。 NHKラジオビジネス英語を音読。
整理整頓していたら、公文式ドイツ語のプリントが出て来たので捨てるのも勿体無いので、回転につかう事にしました。 F教材から毎日プリント2枚分だけ。 J教材くらいまで持ってます。
金曜は期末のエッセイ提出で唸り、土曜日は学校と仕事でつぶれました。 金曜日の夜は徹夜してしまったので、土曜日仕事から帰るなり就寝。
最近、ちょっと自分の中で、英語との距離の作り方が違ってきたようなきがする。
ウドやラビンドラと話して、なんだかやたら英語が下手になっていくような気がする。
その一方で、まるで日本で英語をしゃべることに遠慮がなくなってきたような気がする。
そして、用を足すための言語であり、真情など言える言語ではないという見きわめが成立
しつつあるような気もする。
いくこは相変わらず「7年目の浮気」をやっています。
トップは相変わらず回転読みして音を獲得することに注力をそそいでますが、だんだん復習範囲の音は粗いながらも備わってきているかなという感じがしてきたので、回転読みしたあと、日本語で言うのを始めています。
スクリプトに訳が載っているとはいえ、音ができるまで意味に触れないでやってきました。
私は訳を先にあててしまうと、英文をひとかたまりでインプットするという行為が、できなくなってしまうたちで、頭で覚えようとしてしまうのです。
だから、とにかくコーチの音で英文のイントネーションをつかんで、とにかく音読することに力をいれてきました。
日本語で訳を言うことを始めてから、回転読みで崩れてしまったあやしい音をはっきり発音できるようになってきたように思います。
しばらくこの方法で、音と意味のすりつけをしていこうと思っています。
お久しぶりです。
英文をひとかたまりでインプットして充分に回転させてから、日本語訳を言う、というアイデア、とても参考になりました。 英語塾などでは、意味の切れ目でセンテンスを切り、頭から和訳させる、などと言う事をやって来ましたが、(これは、sight reading と言う手法だと思います。 どこかでスラッシュ リーディングとも書いてありました)生徒にとって、この意味の切れ目を見つける作業が難しいのです。 文章がある程度わかってないと、切れ目を入れる事が出来ないのです。 つい教える側がスラッシュを入れてやったりしてしまいます。 これもシャードーイングと同様、同時通訳者の訓練法を取り入れたやり方なのだろうと思います。
でも日本語を丸ごと当てはめてしまう方が、意味だけでなく言葉の勢いとかニュアンスとかが丸飲み出来ますよね。 回転読みで英文は頭と口が覚えてしまってるわけですから、和訳でぺたっと裏ばりすればいいだけですね。 この方が理にかなっていると思いました。 口答対訳ですね。 生徒に試してみようかと思ってます。
おひさしぶりです(^^)。
後で日本語を当てるやり方は、実は、塾の素読のシステムを応用して、自分なりにやってみたものです。
塾では、初めて英文に臨むT(トップといいます:英文を見ての回転読み)と対で、「復習範囲を手放さない」ためのFF(何の訳か忘れました^^;:復習範囲を英文を見ないで回転読みした後、日本語を言う)を、大きな二本柱にしています。
FFができる段階に入ると、頭と口が英文をすでに持っているので、日本語が出てこないなら、英文を唱え直して日本語を引き出すこともできます(もちろんツルツルっと出てくるに越したことはありません)。英文はつかんでいるので、日本語を模索する時、より英文のもつニュアンスを考えたりもできます。
意味の切れ目にスラッシュを入れる、これは英文にかなり親しんでいないと、難しいです。おはずかしながら、この塾で再び英語を始めてからも、かなり長いこと意味の切れ目がわかりませんでした。だから、音声教材とコーチの音読を頼りに、とにかくセリフを丸覚えしていました。意味の切れ目も、意識としては、ほとんど無視して回転読みしていました。強いていえば、コーチが発する「音の塊」を、リズムだけでとらえていました。自分で塊を作れるようになったのは、最近です。
そういえば、ここがパクパクさんとは違うところかと思うのですが、丸覚えでも一連の音が体に入っていれば、逐次回転読みの質を上げていくことはできるように思うのです。意味の塊がわかってくれば、そのつど意識的に、スラッシュを入れられるようになってくるし、英文のリズムをとらえて、より言いやすくしていける感じがします。単語も意識的に発することができるようになります。
回転読みは、生き物だと思うのです。そのままにしていれば劣化して消えてしまいますが、薪をくべてやれば、いくらでもよみがえるし、質を維持したり、あげることができるように思います。消えてしまうだけだと捉えるのは、惜しいことです。
それから、sight reading、スラッシュ リーディング、なるほどと思いました。
私は学生時代英語がとてもできませんでした。だから基礎力がありません。一番英語に触れたのは、大学院の入学問題が経済の本から1〜2頁コピーされているものを訳すというというものだったので、とにかくテクニカルタームを覚えて、訳す。1文も長く関係代名詞も多いため、主語を見て、文末を見て、のような訳し方では、とにかく時間がありません。だから、ひたすら頭から訳すということばかりやっていました。この訓練は、半年あまりでしたが一日4〜5時間(とにかくヘルニアになるぐらい)ぐらいやっていたように思います。もしかして、sight
reading、スラッシュ リーディングという方法に、近いのかも、と勝手に思いました。
ただ、英語力のない私がこれに挑戦できたのも、論文はある程度決まった形式で書かれているものであること、特定の分野のことなので内容が推察できること、テクニカルタームを覚えてしまえば
比較的訳しやすい、といった特質のおかげでした。
でも、英語に興味を持つようになったのは、このときからだと思います。
私は教室で、「英文を頭から読む癖をつける」とか「意味の切れ目ごとに理解する」とかそういう事ばっかり生徒に言って来ましたが、スラスラ読める様にしておいて、根石さんの言われる「意味の受け皿」を作ってから、対訳を丸ごとあたえてやればいいんやわ、と
自分で回転読みをする様になってわかって来ました。
sight reading を生徒にやらせると、単語の意味だけでなく、文法とか語の用法とかがわかってないとスラッシュを入れられないのです。 英文が読めるからこそ意味の切れ目がわかるんだと言う事に気がつきました。(遅過ぎ...)いくこさんが、英文にかなり親しんでないと難しい、とおっしゃる通りです。 教える側は生徒の目線で教えず、何か効果的なメソッドの様に思って、生徒に無理を強いている事もあるのではないかと思います。
そうなると追々、教える側が文をぶつ切りにして生徒に与える事になり、なぜそこで切れるのかを説明したりする羽目にもなってしまいます。 文をぶつ切りにして教えるなどと言う「歪な」事をせず、まるごと和訳を与えてしまい、 英文と和文がコインの表裏の様に、親指の一弾きでクルクルひっくり返るようにする方が、いい様に思い始めています。
日本語の文のイメージを丸ごと捕らえ、それをスラスラ化した英文に入れる事になるのですね。
>意味の塊がわかってくれば、そのつど意識的に、スラッシュを入れられるようになってくるし、
私はTIME Reading のクラスを長年受講しているのですが、巻末のエッセイは書き手によっていろいろなスタイルがあり、難解な事が多いのです。 パラグラフ毎にトピックセンテンスを探して読み、大意をまず理解する、などと言う方法をつかったりもしていたのですが、これでは読んでいるとは到底言えません。 包丁で胡瓜の薄切りが出来ないので、スライサーを使ってる様なもんです。(なんか例えが違うな...ともあれ...)
それで、回転読みをする様になってから、予習の際にはまずエッセイを数十回音読する事から始める事を心掛けています。 何度も音読すると、不思議とこの「意味の切れ目, 文の構造」が見えてくる様に思います。 闇に目が慣れてくる様な感じかな... あるいは無地だと思っていた布が眼鏡をかけてチェックだと判る、って感じかな... あんまり理論的なおつむでないので、説明が難しいんですが...
>何度も音読すると、不思議とこの「意味の切れ目, 文の構造」が見えてくる様に思います。
私も、そう思います。
これを理論的に説明するのは、ほんとに難しいんですよね〜。
神がかりとは違うって確信はあるんですけど。
大風呂敷でパクパクさんが「丸暗記」と言う言葉を使われていますが、回転読みは丸暗記なんぞとは次元が違う。 神憑かりではないけれども脳が勝手にやってくれてるみたい。
前に何度も書いたんですが、ピアノの練習をやってる感じによ〜く似ています。